Tekst
Version imprimante

Sumens illud

-> Néerlandais
-> Français
-> Anglais

Sumens illud


Sumens illud
Ave Gabrielis ore
Funda nos in pace
Mutans Evae nomen.

(Source: Meier, Bernardus (1977), p.95)


Original


Sumens illud
Ave Gabrielis ore
Funda nos in pace
Mutans Evae nomen.

(Source: Meier, Bernardus (1977), p.95)

Néerlandais


Wanneer u dit "Ave" hoort
uit de mond van Gabriel,
wees de ware Eva
en breng ons vrede.

Original


Sumens illud
Ave Gabrielis ore
Funda nos in pace
Mutans Evae nomen.

(Source: Meier, Bernardus (1977), p.95)

Français


Recevant cet Ave
de la bouche de Gabriel,
affermissez-vous dans la paix
par ce changement du nom d'Eve.

Original


Sumens illud
Ave Gabrielis ore
Funda nos in pace
Mutans Evae nomen.

(Source: Meier, Bernardus (1977), p.95)

Anglais


Receiving that Ave
from Gabriel's mouth
confirm us in peace,
Reversing Eva's name.


Page (re)travaillée la dernière fois : 30/10/2019 13:46:44
Mon code : #Tekst_13777